Diferenças

Esta página mostra as diferenças entre as duas revisões da página.

Links para esta vista de comparação

Ambos os lados da revisão anterior Revisão anterior
Próxima revisão
Revisão anterior
pt:mobile:user_guide:supplier_requisitions_program [2020/02/17 01:12] – [Selecione um programa, Fornecedor, Tipo de pedido e Período] Nicole Magrugapt:mobile:user_guide:supplier_requisitions_program [2020/03/16 03:03] (Atual) Nicole Magruga
Linha 2: Linha 2:
 [[pt:mobile:user_guide|{{:banner_mobile_userguide.png?600|Guia do usuário - mSupply Mobile}}]] [[pt:mobile:user_guide|{{:banner_mobile_userguide.png?600|Guia do usuário - mSupply Mobile}}]]
 ---- ----
-===== Requisições para fornecedores (Pedido programado) =====+===== Requisições para fornecedores (Pedido por programa) =====
  
 Você gostaria de solicitar estoque de um fornecedor (Central Médico) usando um [[https://docs.msupply.org.nz/items:programs|programa]]. Você gostaria de solicitar estoque de um fornecedor (Central Médico) usando um [[https://docs.msupply.org.nz/items:programs|programa]].
  
-Você deverá criar um **Pedido programado** (//Program Order//) e isso irá criar automaticamente uma requisição com os itens que fazem parte deste programa. +Você deverá criar um **Pedido por programa** (//Program Order//) e isso irá criar automaticamente uma requisição com os itens que fazem parte deste programa. 
 ==== Clique em Requisições para fornecedores ==== ==== Clique em Requisições para fornecedores ====
  
 {{ :mobile:015supplierrequisitions.jpg?600 |}} {{ :mobile:015supplierrequisitions.jpg?600 |}}
  
-Se a sua instalação utiliza ao menos um programa, ao criar uma Requisição para fornecedor você será apresentado a uma tela para selecionar entre **Pedido programado** (//Program Order//) ou **Pedido padrão** (//General Order//).+Se a sua instalação utiliza ao menos um programa, ao criar uma Requisição para fornecedor (//New Requisition//você será apresentado a uma tela para selecionar entre **Pedido por programa** (//Program Order//) ou **Pedido padrão** (//General Order//).
 ==== Clique em Pedido programado ==== ==== Clique em Pedido programado ====
  
Linha 20: Linha 20:
  
 No passo de seleção do **Tipo de pedido** (//Order type//) são apresentadas descrições a direita de para cada tipo de pedido: No passo de seleção do **Tipo de pedido** (//Order type//) são apresentadas descrições a direita de para cada tipo de pedido:
-  * **MDE Máximo** (//Max MOS//): O máximo de meses de estoque para solicitar para cada item, ajuda a determinar a quantidade sugerida nos pedidos +  * **Máx. MDE** (//Max MOS//): O máximo de meses de estoque para solicitar para cada item, ajuda a determinar a quantidade sugerida nos pedidos 
-  * **MDE Limite** (//Threshold MOS//): Itens com meses de estoque //menores// do que esse valor irão aparecer no pedido por padrão +  * **Limite MDE** (//Threshold MOS//): Itens com meses de estoque //menores// do que esse valor irão aparecer no pedido por padrão 
-  * **Máximo de pedidos por período** (//Max orders per period//): Número máximo de pedidos que podem ser feitos em um período +  * **Máx. Pedidos por período** (//Max orders per period//): Número máximo de pedidos que podem ser feitos em um período 
-  * **Máximo de itens** (//Max Items//): Quantidade máxima de itens permitidos para serem solicitados em Pedidos de emergência (um alerta é apresentado ao exceder o número máximo de itens)+  * **Máx. Itens** (//Max Items//): Quantidade máxima de itens permitidos para serem solicitados em Pedidos de emergência (um alerta é apresentado ao exceder o número máximo de itens)
  
 {{ :en:mobile:user_guide:requisition_program_order_type.png?600 |}} {{ :en:mobile:user_guide:requisition_program_order_type.png?600 |}}
  
 No passo para seleção do **Período** (//Period//) são apresentados mais detalhes a direita de cada período: No passo para seleção do **Período** (//Period//) são apresentados mais detalhes a direita de cada período:
-  * **Datas do Período** (//Period dates//): Por exemplo o intervalo do período +  * **Datas do Período**: Por exemplo o intervalo do período 
-  * **Número de requisições já criadas** (//Number of requisitions already created//): Para o mesmo período, fornecedor e tipo de pedido+  * **Número de requisições já criadas**: Para o mesmo período, fornecedor e tipo de pedido
  
 {{ :en:mobile:user_guide:requisition_program_period.png?600 |}} {{ :en:mobile:user_guide:requisition_program_period.png?600 |}}
Linha 49: Linha 49:
 Note que o **Preço** (//Price//) apresentado na Requisição programada é o preço de venda dos itens no sistema do fornecedor. Note que o **Preço** (//Price//) apresentado na Requisição programada é o preço de venda dos itens no sistema do fornecedor.
  
-==== Você pode clicar em Usar Quantidades Sugeridas... ==== +==== Inserindo quantidades para o pedido ==== 
-Apenas se você tem certeza que não está solicitando itens que já tenham sido solicitado em outra Requisição! Ao selecionar essa opção o mSupply irá calcular automaticamente as quantidades para cada item a ser solicitado, **já que o sistema constrói um histórico de quanto estoque é utilizado no seu local**. +Por padrãoa quantidade sugerida em uma requisição por programa aparecerá na coluna **quantidade sugerida** (//suggested quantity//)Se você editou as quantidade sugeridas, o botão **Usar quantidades sugeridas** (//Use suggested quantities//) irá resetar as quantidades solicitadas para o valor original.
- +
-Alternativamente, adicione as quantidades para cada item manualmente na coluna **Quantidade solicitada** (//Requested Quantity//).+
  
 {{ :en:mobile:user_guide:requisition_program_suggested_requested.png?600 |}} {{ :en:mobile:user_guide:requisition_program_suggested_requested.png?600 |}}
 +
 +Se você desejar alterar manualmente as quantidades sendo solicitadas você poderá fazer isso.
 +
 +Porém, se houver configurado [[https://​docs.msupply.org.nz/​preferences:​options|motivos no servidor mSupply]] uma coluna para seleção dos motivos será apresentada,
 +
 +{{ :​en:​mobile:​user_guide:​pasted:​20200312-040317.png?​800 }}
 +
 +E deve ser selecionado um motivo sempre que a quantidade solicitada for diferente da quantidade sugerida:
 +
 +{{ :​en:​mobile:​user_guide:​pasted:​20200312-040433.png?​800 }}
 +
 +A lista de motivos de motivos é apresentado na linha para seleção:
 +
 +{{ :​en:​mobile:​user_guide:​pasted:​20200312-040518.png?​800 }}
 +
 +Ao clicar em um motivo, você poderá editá-lo assim como você poderá adicionar um novo motivo (veja acima).
 +
 ==== Clique em Visualizar Dados do Regimento ==== ==== Clique em Visualizar Dados do Regimento ====
 {{ :en:mobile:user_guide:requisition_program_regimen_data.png?600 |}} {{ :en:mobile:user_guide:requisition_program_regimen_data.png?600 |}}
  
-Se [[https://docs.msupply.org.nz/items:programs|dados do regimento]] são necessários para a requisição, entre com os valores e comentários e depois feche a tela.+Se [[https://docs.msupply.org.nz/items:programs|dados do regimento]] são necessários para a requisição, entre com os valores e comentários e depois feche a tela no X.
  
 {{ :en:mobile:user_guide:requisition_program_regimen_data_details.png?600 |}} {{ :en:mobile:user_guide:requisition_program_regimen_data_details.png?600 |}}
Linha 64: Linha 79:
 Clique no botão de **Finalisar** (//Finalise//), em seguida **Confirmar** (//Confirm//) e o seu pedido será enviado para o local fornecedor. Clique no botão de **Finalisar** (//Finalise//), em seguida **Confirmar** (//Confirm//) e o seu pedido será enviado para o local fornecedor.
 {{ mobile:finalise.png?nolink |}}<WRAP clear/> {{ mobile:finalise.png?nolink |}}<WRAP clear/>
-Mesmo que o seu local não tenha acesso a Internet nesse momento, tudo bem! O pedido será enviado automaticamente assim que o tablet se conectar com internet mais tarde.+Mesmo que o seu local não tenha acesso a Internet nesse momento, tudo bem! O pedido será enviado automaticamente assim que o tablet estiver conectado mais tarde.
 \\ \\
 \\ \\
  • pt/mobile/user_guide/supplier_requisitions_program.1581901968.txt.gz
  • Última modificação em: 2020/02/17 01:12
  • por Nicole Magruga